Utalsok:
Az epizd eredeti cme, a The Magnificent Seven egy 1960-as azonos cm western filmbl jn (magyar cme A ht mesterlvsz), ami egy csoport felbrelt mesterlvszrl szl. Ezen kvl ugyanez a cme az egyik The Clash szmnak is. [ Meghallgatom]
Az epizd elejn Sam knyvekben keresi a megoldst, hogy hogyan tudn kimenteni Deant az alkujbl. pp Faust legendjt tanulmnyozza, miszerint Faust egy sikeres tuds, aki mgis elgedetlen az letvel - ezrt alkut kt az rdg szolgjval, Mephistophelessel. Az alku trgya hatrtalan tuds s/vagy vilgi rmk, cserbe a lelkrt. Az alku szerint pr v mltn az rdg/Mephistopheles begyjti Faust lelkt s rkre krhozott lesz.
Bobby: So where's your brother? (Szval hol a testvred?)
Sam: Polling the electorate. (Szavaztatja a vlasztkat.)
Ez egy utals a Simpson-csaldra, melyben a helyi zsaruk vicceldnek azzal, hogy Quimby polgrmester "szavaztatja a vlasztkat", amikor fiatal hlgyekkel tallkozik motelszobai randevkon.
Dean: Hey, I appreciate you giving me a little quality time with the Doublemint Twins. (H, rtkelem hogy adtl egy kis minsgi idt a Doublemint Ikrekkel.)
A Wrigley's Doublemint rggumi mrka a termkeit vekig ikrekkel reklmozta.
Dean: It’s weird man, I mean the night the Devil's Gate opened, all these weirdo storm clouds were sighted over how many cities? (Ez furcsa haver, gy rtem az este, mikor az rdg Kapuja kinylt, hny vros fltt lttak fura viharfelhket?)
Sam: Seventeen. (Tizenht.)
Dean: Seventeen. You’d think it’d be Apocalypse Now. It’s been five days and bupkis. What are the demons waiting for? (Tizenht. Azt hinnd, az Apokalipszis most lenne. 5 nap telt el s semmi. Mire vrnak a dmonok?)
Az Apocalypse Now (Apokalipszis most) egy ikonikus France Ford Coppola film, ami a vietnmi hbor alatt jtszdik s Joseph Conrad Heart of Darkness (A sttsg mlyn) cm knyvn alapszik. A bupkis egy jiddis sz, azt jelenti hogy "semmi" vagy "semmi rtkes", az eredete szlv, s kecske bogyt jelentett.
A hzban, ahol a csald a restsgben halt meg, a TV-ben a Dallas cm sorozat ment. Jim Beaver az eredeti sorozat kt epizdjban is szerepelt.
Isaac: You guys seem nice enough, but, this ain't "Scooby-Doo," and we don't play well with other. (Rendes fiknak tntk, de ez nem a "Scooby-Doo" s nem jtszunk jl msokkal.)
A Scooby-Doo egy rajzfilm sorozat, amelyben ngy bart s a kutyjuk szellemek s egyb termszetfeletti lnyek utn nyomoznak.
Frfi a tmegben: You better call Grissom. (Inkbb hvjtok Grissomot.)
A mondat a tmegben hangzik el, mikzben a rendrk helysznelnek a cipbolt eltt. Gil Grissom a CSI: Crime Scene Investigation (Helysznelk) cm sorozat egyik fszereplje.
Dean: What’s in the box?... Brad Pitt? Se7en? No? (Mi van a dobozban?... Brad Pitt? Hetedik? Nem?)
A Se7en (Hetedik) cm filmet David Fincher rendezte. Ez egy stt, pszicholgiai triller egy sorozatgyilkosrl, akinek minden gyilkossga a Ht Fbn htborzongat interpretcija. A "What’s in the box?" egy utals az utols gyilkossgra.
Tamara: I don't give a rat's ass if they're the Three Stooges or the Four Tops! I'm gonna slaughter every last one of them! (Egy kicsit sem rdekel, ha k a The Three Stooges vagy a Four Tops! Le fogom mszrolni az sszeset egytl egyig!)
A The Three Stooges egy komdis hrmas volt a 20. szzadban, a The Four Tops pedig egy 1960-ban alakult ngy frfibl ll amerikai zenekar.
Irigysg: We're out. We're free. Thanks to you, my kind are everywhere. I am legion, for we are many. So me, I'm just celebrating. Having a little fun. (Kint vagyunk. Szabadok vagyunk. Nektek ksznheten a fajtm ott van mindenhol. Lgi vagyok, mert sokan vagyunk. Szval n csak nnepelek. Kicsit szrakozok.)
A Bibliban, amikor egy megszllt ember kzelt Jzushoz megkrdezi a dmon nevt s ezt a vlaszt kapja: "My name is Legion; for we are many." (Lginak hvnak, mert sokan vagyunk.) Mrk 5.9
Irigysg: Please. You really think you're better than me. Which one of you can cast the first stone, huh? (Krlek. Ti tnyleg azt hiszitek, hogy jobbak vagytok nlam. Melyiktk fogja az els kvet rm vetni, mi?)
Szintn bibliai utals, egy hres trtnetre, melyben Jzus megvd egy nt a hallra kvezstl, akit hzassgtrssel vdolnak. Jnos 8.7 "He that is without sin among you, let him first cast a stone at her." (Az vesse r az els kvet, aki bntelen kzletek!)
Bobby: Fat, drunk and stupid is no way to go through life, son. (Kvr, rszeg s buta, gy nem lehet lni fiam.)
Ez egy idzet az Animal House (Party zna) cm filmbl.
Kevlysg: Here’s Johnny! (Itt van Johnny!)
Ez egy idzet a The Shining (A ragyogs) cm filmbl.
Egy kdnyi szentelt vzzel ltek meg egy vmprt a The Lost Boys (Az elveszett fik) cm filmben.
Dean: Who was that masked chick? (Ki volt az a maszkos csaj?)
Ez egy kis talaktsa a "Who was that masked man?" (Ki volt az a maszkos frfi?) sornak, a The Lone Ranger cm TV-sorozatbl, melynek a fszereplje egy maszkos Texas Ranger volt.
rdekessgek:
Ez volt az els epizd, ami egy nappal az adsba kerlse eltt elrhet volt az iTuneson ingyen.
Ez az els epizd, melyben feltnik Ruby karaktere s a kse.
Ltjuk az epizdban, hogy a dmonok kpesek egy rintssel rvenni az embereket klnfle tettekre, azonban Bujasg rintse nem hat Deanre. Ez sosem lett igazn megmagyarzva, de visszatr az 5x14 (My Bloody Valentine) epizdban, ahol Deanre nem hat hnsg. ezt gy magyarzza, hogy "jl van tartva".
A cipk, amiket a n Irigysg befolysa alatt nagyon szeretne, zldek. A zld sznt sokszor kapcsoljk az irigysghez.
Ez az els epizd, ahol Bobbyt ms ruhban is ltjuk, mint a szoksos mellnye s kamionos sapkja. |